sábado, 24 de julio de 2010

Movistar lanza su nuevo celular en quechua y aynara

Miren lo que les traigo: un comercial de celulares Movistar en quechua y aynara (que son como idiomas indígenas y esas cosas)

Es gracioso porque las gentes que hablan esos idiomas rara vez tienen un celular. Supongo que se comunicarán por silbidos o por señales de humo, vayan a saber. Pero dudo que gentes que no conocen la colocación “agua corriente” o que se empeñan en llamar carro a un coche tengan acceso a celulares y otras cosas por el estilo. Pero en fin, que yo no soy un experto antropólogo, oigan. A mí déjenme tranquilo.

Eso sí, me encantaría saber a quién se le ocurrió la idea de abrir ese segmento de mercado, porque vamos, esto es como aquél que va al Polo Norte a vender helados...

Y nada, que esto de la localización es un lujazo, oigan, y cada vez más, si queremos vender nuestros productos en un país concreto, tenemos que adaptarlo al mismo, y eso pasa irremediablemente por el idioma. Un ¡qué listo! para Movistar.

Les dejo con el vídeo en cuestión:





4 comentarios:

Anónimo dijo...

Se nos ha escapado un "silvidos" con "v" y un "nuuevo" en el título.

Marta Martínez estaría contenta.

Rob* dijo...

No se menciona a esa persona física en este blog, oiga, y por dos razones.

La primera, porque al decir su nombre tres veces aparece, y ésta es de las que no se marchan ni con agua caliente.

Y segundo, porque éste es un blog serio, y vale que mencione a Cospedal, pero de a ahí a Marta Martínez hay un trecho...

Dicho esto le agradezco las corecciones.

xxx

Mireia dijo...

Ya sabes, es la creación artificial de la necesidad. De todas formas, te has pasado tres pueblos y el «hate mail» que te van a enviar va a ser de agárrate y no te menees. Que esta gente a lo mejor no come, pero «selular» tienen todos, coño.

Mireia dijo...

Por cierto, me parece maravilloso lo del móvil, y lo digo en serio... Yo el mío lo tengo en catalán y el próximo que me compre también lo quiero en catalán.